Guia Brasil Blog » Conhecimento > Escola > Estudo » Mudança ortográfica na língua portuguesa

Mudança ortográfica na língua portuguesa

Comentar

Mudança ortográfica na língua portuguesa

A partir do dia 1º de janeiro de 2009 passou a vigorar no Brasil e em todos os países da Comunidade de países de língua portuguesa (CLP), a mudança como qualquer outra requer um período de mudança e adaptação, o período de transição para as novas regras será finalizada até o prazo máximo até o dia 31 de dezembro de 2012. Um grupo de modificações foi feita a fim de unir e aproximar países que tem o português como língua oficial: Portugal, Brasil, Timor Leste, São Tomé e Príncipe, Guiné-Bissau, Cabo Verde e Angola. No entanto não há necessidade das pessoas criarem uma certa antipatia a essa nova mudança, o prazo é longo, será uma inserção gradativa na população, essa iniciativa tem participação do Presidente Luis Inácio Lula da Silva, que em 29 de setembro de 2008 assinou a proposta da mudança ortográfica. O português não é apenas um, assim como o inglês o português brasileiro é um, e para o português de Portugal, por exemplo, há mudanças simples, mas que fazem a diferença: Em Portugal residem algumas consoantes mudas (as não articuladas), já no Brasil já foram eliminadas da escrita. Em Portugal essas consoantes mudas geram uma certa polêmica pois ao contrario dos brasileiros, o português de Portugal ainda há casos em que há distinção fonéticas abertas, fechadas e mudas. São mudanças básicas, no português africano e no de Portugal usa-se: acção, actor/actriz, contacto, direcção, eléctrico, óptimo, enquanto no Brasil não essas consoantes, usa-se: ação, ator/atriz, contato, direção, elétrico, ótimo. Veja um pequeno resumo de o que muda na ortografia:
- As paroxítonas terminadas em “o” duplo, por exemplo, não terão mais o acento circunflexo, por exemplo, ao invés de ser abençôo, enjôo, vôo, os brasileiros tem de escrever: abençoo, enjoo, voo.
- Mudam-se as normas para o uso do hífen.
- Não usará mais o acento circunflexo nas terceiras pessoas do plural do presente do indicativo ou do sujeito dos verbos “crer”, “dar”, “ler”, “ver” e seus decorrentes, ficando correta grafia “creem”, “deem”, “leem” e “veem”.
- O alfabeto não terá mais 23 letras, e sim 26 letras, com a inclusão do “k”, “w” e “y”
- Em Portugal, elimina se da língua escrita o “c” e o “p” nas palavras onde ele não é necessariamente pronunciado, como em “acção”, “acto”, “adpção”. O certo fica da forma usada no Brasil: Ação, ato, adoção.

GD Star Rating
loading...

Vídeos Relacionados

Loading...
Comentar
Mudança ortográfica na língua portuguesa

Palavras relacionadas

Artigos relacionados

Mais informações por email

Deixe seu comentário sobre Mudança ortográfica na língua portuguesa

Seu comentário será avaliado